Preface
Naturalmen ti unesim elaborate de un «Complet Grammatica» va contener mult lacunes in comparation al desires de multes de nor coidealistes.
Ma certmen un duesim gruppe del adherentes de Occidental, propagandistes, va opiner, que ti ci ovre es tro ampli, tro detal’at e que it involue li dangere que li profan publica va blamar li «desfacilitás», li grand númere de regules e li «exceptiones» del grammatica de Occidental. A ti gruppe de Occidentalistes yo responde que yo ha monstrat per li curt grammatica apparit in li mumerós 56 e 58 de Cosmoglotta, que li grammatica fundamental de Occidental ne es plu long quam li famosi 16 regules de Esperanto; ya, in un laconic grammatica noi va monstrar que li tot grammatica de Occidental, necessi por un hom de bon europan erudition, posse esser printat sur un post-cart. Si on va criticar li voluminositá del present ovre, on va blamar li existentie de international paroles in li lingues natural, de queles li grammatica es mem mult plu voluminosi, quam ti de Occidental.
Un altri objetion es ti que mani autores de Occidental-manuales national ne vell posser trovar un just selection ex li materiale disponibil in li «Complet Grammatica». Un tal timore ne es justificat; nam li base sufficent por li fundamental manuales national ja existe in li «Okzidental-Kursus in 10 Lektionen» de A. Z. Ramstedt e in li «Repetitorie de Occidental» redactet in Occidental; li du es insertet in li german libre de introduction «Occidental, die Weltsprache», quel va apparir circa intra tri mensus.
Senior Wahl ja ha plur vezes monstrat, e in maniere excellent precipue in li articul «Exceptiones e li vive» in nr 43 de Cosmoglotta, que li talnominat exceptiones es un facilisation del lingues por lor usada, por li parlation e comprension de li pensas. «Un lingue ne existe por parlar secun grammatica o logical regules, ma inversmen, tis existe par facilisar li parlada … Un superflui fegularitá fa sentir-se quam insupportabil in li practic vive … Ne li apprension de un [150] lingue es lu essential, ma su usation!!» Talmen Wahl ha egardat in Occidental li leyes del vive, queles es plu flexibil quam tis del mathematica e mecanica. Lass nos egardar que li témpore de apprension de un lingue, e precipue de Occidental, es mult plu curt quam li durada de su usation.
In plu, Esperanto have anc su grand manuales, mem plu ampli quam li present. On mey comparar: «Esperanto, La gramatiko de Dro Zamenhof kun komentaro» de prof. P. Christaller, Stuttgart 1921, 73 pagines; «Esperanto, Sprachlehre» de prof. Dr. Joh. Dietterle, Leipzig 1926, 44 pagines; o mem special ovres: «La Elementoj kaj la Vortfarado» de E. Čefeč, Paris 1911, 64 pagines; «La Esperanta Vortfarado» de Paul Fruictier, Paris 1913, 115 pagines; «Prepozicioj kaj Akuzativo en Esperanto» de A. Mair, Wien 1926, 70 pagines, etc. etc. E anc Ido have su «Kompleta Gramatiko Detaloza» de L. de Beaufront, Esch-Alzette, 1925, 224 pagines.
On apprende Occidental ne solmen por posser leer li lingue; por ti scop li studie de un curt clave suffice. E quam es demonstrat, mult milliones de persones comprende Occidental sin studie anteriori. Ma li adherentes vole ne solmen comprender, ma anc posser usar ti lingue correctmen tam in parlation quam in scrition; e pro to illi besona ne solmen li curt regules pri li paroles gramatical, ma anc regules pri li parol-formation e syntax.
Per su grand contenete just anc in li du ultim punctus, li «Complet Grammatica» va far dispensabil li detal’at studie del lexicos ante usation del lingue. In ti sense li letores mey comprender mi ovre.
Por me e por li altri iniciantes del present ovre esset ductent in prim li desir dar al Comité Explorativ e al Academie un base plu larg por lor explorationes e decisiones, e in secuent li esper que per un tal ovre mult hesitationes, erras, miscomprenses e mislabores de nor collinguanes va esser evitat.
Ja nu, quande solmen un micri part del Complet Grammatica es finit, yo posse dir que it es ne solmen mi ovre, ma anc li resultat del collaboration del seniores Pigal e Deminger, e in unesim rang de senior de Wahl, de quel yo admira plu e plu mult li amplore de su interlinguistic saventies quant plu progresse li elaboration de ti ci ovre. Li collaboration de ti ci seniores esset pri quelc articules tam grand que yo esset quasi solmen li organisator del collaboration.
K. Janotta.
INDEX
- Fonologie
- Alfabet
- Pronunciation
- Accentuation
- Separation sillabic
- Quantitá vocalic
- Textu exercitiv
- Nómines de lítteres
- Flexion
- General remarcas pri li parol-formation
- Desinenties
- Desinenties primari
- Desinenties secundari
- Derivation
- Temas derivatori
- Sufixes [151]
- Composition
- General remarcas
- Assimilation in li composition
- Temas ínseparabil
- Prefixes
- Temas presentic quam determinativ
- Grec prefixes
- Families de paroles
- Orthografie
Mollat sones- Duplic consonantes
- Transcrition del latin paroles
- Transcrition del grec paroles
- Transcrition del non-classic paroles
- Majuscules
- Abreviationes
- Signes non-alphabetic
- Interpunction
- Partes del discurs
- Articul
- Substantive
- Adjective
- Pronómine
- Numerale
- Verb
- Adverbie
- Preposition
- Conjunction
- Interjection
- Sintax
- Metrica
- Corespondentie