22

"Bon die", li litt prince dit.

"Bon die", li rel-comutero dit.

"Quo tu fa ci?", li litt prince dit.

"Yo assorti li viageatores in paquettes de mill", li rel-comutero dit. "Yo invia li trenes queles forporta les unvez a levul e unvez a dextri."

E un tren rapid quel brilliat quam luce e rul-sonat quam tónnere fat li cabane del rel-comutero tremar.

"Ili es tre hastosi", li litt prince dit. "A u ili vole?"

"Li mann del locomotive ne save it self", li rel-comutero dit.

E un duesim brilliant tren-rapid passat bruiosimen in li oposit direction.

"Esque ili ja retorna?", li litt prince questionat ...

"To ne es li sam persones", li rel-comutero dit.

"To alterna."

"Esque ili ne es content ta, u ili esset?"

"On es nequande content u on es", li rel-comutero dit.

E it rul-sonat li tónnere del triesim brilliant tren rapid quel passat.

"Esque tis-ci perseque li unesim viageatores?", li litt prince questionat.

"Ili perseque totmen nequó", li rel-comutero dit.

"Ili dormi in it o ili anc hia. Solmen li infantes presse su nases al quadres del vitre."

"Solmen li infantes save a u ili vole", li litt prince dit. "Ili usa su témpor por un pupé ex stoffchifrones e li pupé deveni tre valorosi por ili e si on forprende it, ili plora ..."

"Ili standa bon", li rel-comutero dit.