22
"Bon die", li litt prince dit.
"Bon die", li rel-comutero dit.
"Quo tu fa ci?", li litt prince dit.
"Yo assorti li viageatores in paquettes de mill", li rel-comutero dit. "Yo invia li trenes queles forporta les unvez a levul e unvez a dextri."
E un tren rapid quel brilliat quam luce e rul-sonat quam tónnere fat li cabane del rel-comutero tremar.
"Ili es tre hastosi", li litt prince dit. "A u ili vole?"
"Li mann del locomotive ne save it self", li rel-comutero dit.
E un duesim brilliant tren-rapid passat bruiosimen in li oposit direction.
"Esque ili ja retorna?", li litt prince questionat ...
"To ne es li sam persones", li rel-comutero dit.
"To alterna."
"Esque ili ne es content ta, u ili esset?"
"On es nequande content u on es", li rel-comutero dit.
E it rul-sonat li tónnere del triesim brilliant tren rapid quel passat.
"Esque tis-ci perseque li unesim viageatores?", li litt prince questionat.
"Ili perseque totmen nequó", li rel-comutero dit.
"Ili dormi in it o ili anc hia. Solmen li infantes presse su nases al quadres del vitre."
"Solmen li infantes save a u ili vole", li litt prince dit. "Ili usa su témpor por un pupé ex stoffchifrones e li pupé deveni tre valorosi por ili e si on forprende it, ili plora ..."
"Ili standa bon", li rel-comutero dit.